<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Proofreading Versus Copy Editing</title>
	<atom:link href="http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/</link>
	<description>The Official Blog of the No. 2 Pen</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 23:20:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
	<item>
		<title>By: Jim Powell</title>
		<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/comment-page-1/#comment-37579</link>
		<dc:creator>Jim Powell</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Feb 2011 04:09:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.no2pen.com/blog/?p=678#comment-37579</guid>
		<description>Great blog!  Lots of helpful advice to anyone looking for proofreading help or to just sharpen their skills.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great blog!  Lots of helpful advice to anyone looking for proofreading help or to just sharpen their skills.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bart</title>
		<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/comment-page-1/#comment-36451</link>
		<dc:creator>Bart</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Jan 2011 18:47:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.no2pen.com/blog/?p=678#comment-36451</guid>
		<description>Henry VIII, I should have written above!

Which reminds me to admit: I&#039;m not a copy editor. I&#039;m just a writer who cares about the language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Henry VIII, I should have written above!</p>
<p>Which reminds me to admit: I&#8217;m not a copy editor. I&#8217;m just a writer who cares about the language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bart</title>
		<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/comment-page-1/#comment-36450</link>
		<dc:creator>Bart</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Jan 2011 18:44:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.no2pen.com/blog/?p=678#comment-36450</guid>
		<description>I hear you, Robert. So many clueless amateurs out there, including several on this very page.

As to your challenge, first, I&#039;ll assume Sara&#039;s software doesn&#039;t support em dashes, so we&#039;ll let those go. (WordPress does support em dashes, by the way. I would recommend a change of platform.)

Second, just before the challenge paragraph, you write: &quot;I challenge any so-called copy editor to find an error, if any, in them.&quot;

I believe you need agreement between AN error, singular, and &quot;if any,&quot; which implies plural. The best solution is to delete the extraneous phrase &quot;if any.&quot; That way you&#039;d also avoid the rep of any-any.

Or you could write, &quot;I challenge any so-called copy editor to find the errors, if any, in them.&quot;

But that paragraph wasn&#039;t up for challenge, was it?

The challenge paragraph raises an issue: Should a copy editor be a fact checker? Certainly a copy editor should bring his intelligence, education, and a questioning mind to the process.

Hence your first error: Anne Boleyn was the SECOND wife of Henry III, not the first.

Next, I would suggest bringing verb agreement to your second sentence by inserting &quot;had&quot; before &quot;a sexual affair.&quot; 

&quot;She had been unfaithful to him by having had a sexual affair...&quot;

Not a great sentence, but it&#039;s grammatically correct.

Fun challenge. Thanks!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I hear you, Robert. So many clueless amateurs out there, including several on this very page.</p>
<p>As to your challenge, first, I&#8217;ll assume Sara&#8217;s software doesn&#8217;t support em dashes, so we&#8217;ll let those go. (WordPress does support em dashes, by the way. I would recommend a change of platform.)</p>
<p>Second, just before the challenge paragraph, you write: &#8220;I challenge any so-called copy editor to find an error, if any, in them.&#8221;</p>
<p>I believe you need agreement between AN error, singular, and &#8220;if any,&#8221; which implies plural. The best solution is to delete the extraneous phrase &#8220;if any.&#8221; That way you&#8217;d also avoid the rep of any-any.</p>
<p>Or you could write, &#8220;I challenge any so-called copy editor to find the errors, if any, in them.&#8221;</p>
<p>But that paragraph wasn&#8217;t up for challenge, was it?</p>
<p>The challenge paragraph raises an issue: Should a copy editor be a fact checker? Certainly a copy editor should bring his intelligence, education, and a questioning mind to the process.</p>
<p>Hence your first error: Anne Boleyn was the SECOND wife of Henry III, not the first.</p>
<p>Next, I would suggest bringing verb agreement to your second sentence by inserting &#8220;had&#8221; before &#8220;a sexual affair.&#8221; </p>
<p>&#8220;She had been unfaithful to him by having had a sexual affair&#8230;&#8221;</p>
<p>Not a great sentence, but it&#8217;s grammatically correct.</p>
<p>Fun challenge. Thanks!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: robert a. juran</title>
		<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/comment-page-1/#comment-36334</link>
		<dc:creator>robert a. juran</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Jan 2011 01:41:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.no2pen.com/blog/?p=678#comment-36334</guid>
		<description>I can&#039;t believe the ignorance displayed on so many of these posts. Some of these people must have flunked English in high school. 

I&#039;ve been a professional copy editor for 40 YEARS--you read that right--and with every passing year I see the ongoing dumbing down of America, which inevitably means the dumbing down of people in the editing profession. 

An endless parade of young people now try to pass themselves off as copy editors, but all they do--most of them, anyway--is display their ignorance.

I&#039;m now going to post a couple of sentences, and I challenge any so-called copy editor to find an error, if any, in them. If you think you&#039;ve found one, [comment here and] tell me about it. Here goes:

Anne Boleyn, the first wife of Henry VIII, was the mother of Queen Elizabeth I--but she didn&#039;t live to see her daughter ascend the throne. Henry had her beheaded because he was certain she had been unfaithful to him by having a sexual affair with a member of the court.

Okay, you so-called copy editors--go to it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can&#8217;t believe the ignorance displayed on so many of these posts. Some of these people must have flunked English in high school. </p>
<p>I&#8217;ve been a professional copy editor for 40 YEARS&#8211;you read that right&#8211;and with every passing year I see the ongoing dumbing down of America, which inevitably means the dumbing down of people in the editing profession. </p>
<p>An endless parade of young people now try to pass themselves off as copy editors, but all they do&#8211;most of them, anyway&#8211;is display their ignorance.</p>
<p>I&#8217;m now going to post a couple of sentences, and I challenge any so-called copy editor to find an error, if any, in them. If you think you&#8217;ve found one, [comment here and] tell me about it. Here goes:</p>
<p>Anne Boleyn, the first wife of Henry VIII, was the mother of Queen Elizabeth I&#8211;but she didn&#8217;t live to see her daughter ascend the throne. Henry had her beheaded because he was certain she had been unfaithful to him by having a sexual affair with a member of the court.</p>
<p>Okay, you so-called copy editors&#8211;go to it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bart</title>
		<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/comment-page-1/#comment-35768</link>
		<dc:creator>Bart</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2011 17:56:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.no2pen.com/blog/?p=678#comment-35768</guid>
		<description>Roles and titles can vary slightly given the medium. In magazine publishing, editors take care of line-by-line editing. They smooth wording and suggest tweaks to the writer. Copy editors take care of the tasks you people are assigning to proofreaders.

In any case, pgag&#039;s comment above is need of both. Four blatant errors.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roles and titles can vary slightly given the medium. In magazine publishing, editors take care of line-by-line editing. They smooth wording and suggest tweaks to the writer. Copy editors take care of the tasks you people are assigning to proofreaders.</p>
<p>In any case, pgag&#8217;s comment above is need of both. Four blatant errors.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pgag</title>
		<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/comment-page-1/#comment-31745</link>
		<dc:creator>pgag</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Dec 2010 08:45:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.no2pen.com/blog/?p=678#comment-31745</guid>
		<description>It’s the role of the copy editor to suggest changes to the content so that it is as well-written as possible while maintaining the author’s voice.And, it is a  proofreader, who  checks for things such as correct paragraph and page breaks, formatting, typos, and so on.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It’s the role of the copy editor to suggest changes to the content so that it is as well-written as possible while maintaining the author’s voice.And, it is a  proofreader, who  checks for things such as correct paragraph and page breaks, formatting, typos, and so on.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bart Scrivener</title>
		<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/comment-page-1/#comment-4796</link>
		<dc:creator>Bart Scrivener</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 16:28:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.no2pen.com/blog/?p=678#comment-4796</guid>
		<description>Not true, Anon. Webster&#039;s 11th is the standard reference for American publishing, and has copyediting as one word, copy editor as two. Random House&#039;s preferred usage is copyeditor and copyediting. But no dictionary anywhere hyphenates either term.

Your last sentence, by the way, is missing a comma. It should read, &quot;Thank you, Blart.&quot; I don&#039;t care what you call me as long as you punctuate correctly.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Not true, Anon. Webster&#8217;s 11th is the standard reference for American publishing, and has copyediting as one word, copy editor as two. Random House&#8217;s preferred usage is copyeditor and copyediting. But no dictionary anywhere hyphenates either term.</p>
<p>Your last sentence, by the way, is missing a comma. It should read, &#8220;Thank you, Blart.&#8221; I don&#8217;t care what you call me as long as you punctuate correctly.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: anon</title>
		<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/comment-page-1/#comment-4696</link>
		<dc:creator>anon</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Apr 2010 22:43:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.no2pen.com/blog/?p=678#comment-4696</guid>
		<description>Copyediting is preferred; copy-editing works, too.

Thank you Blart. (That was on purpose.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Copyediting is preferred; copy-editing works, too.</p>
<p>Thank you Blart. (That was on purpose.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sara</title>
		<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/comment-page-1/#comment-2649</link>
		<dc:creator>Sara</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 14:53:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.no2pen.com/blog/?p=678#comment-2649</guid>
		<description>Bart - You are right. I have too many errors on the site. In my long list of &quot;to do&#039;s&quot; the blog often comes last, but that&#039;s no excuse. I should work harder on details and less on updating the blog regularly.

Never claimed to be perfect or the world&#039;s best - just trying to help small businesses with their marketing materials.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bart &#8211; You are right. I have too many errors on the site. In my long list of &#8220;to do&#8217;s&#8221; the blog often comes last, but that&#8217;s no excuse. I should work harder on details and less on updating the blog regularly.</p>
<p>Never claimed to be perfect or the world&#8217;s best &#8211; just trying to help small businesses with their marketing materials.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bart</title>
		<link>http://www.no2pen.com/blog/2009/11/proofreading-versus-copy-editing/comment-page-1/#comment-2618</link>
		<dc:creator>Bart</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 19:01:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.no2pen.com/blog/?p=678#comment-2618</guid>
		<description>Very accurate and entertaining. All those copy errors WERE intentional, right? I thought these were the funniest ones since they&#039;re so ironic:

Copyediting is one word, not two. 

The cliché is not &quot;not one in the same;&quot; it&#039;s &quot;one AND the same.&quot;

&quot;Copy editors don’t write, they refine.&quot; True. They would refine that sentence by replacing the comma with a semicolon.

&quot;Well written&quot; is not hyphenated unless it precedes the noun it modifies. The sentence is well written. It is a well-written sentence.

Your Best of &quot;2009 Blog Challange&quot; might go over better if you were to spell &quot;challenge&quot; properly.

In your About section, you write, &quot;I’ve found a few writer’s who...&quot; Plurals are formed by adding an &quot;s,&quot; not an apostrophe, except in places like bait stands (&quot;Worm&#039;s!&quot;).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very accurate and entertaining. All those copy errors WERE intentional, right? I thought these were the funniest ones since they&#8217;re so ironic:</p>
<p>Copyediting is one word, not two. </p>
<p>The cliché is not &#8220;not one in the same;&#8221; it&#8217;s &#8220;one AND the same.&#8221;</p>
<p>&#8220;Copy editors don’t write, they refine.&#8221; True. They would refine that sentence by replacing the comma with a semicolon.</p>
<p>&#8220;Well written&#8221; is not hyphenated unless it precedes the noun it modifies. The sentence is well written. It is a well-written sentence.</p>
<p>Your Best of &#8220;2009 Blog Challange&#8221; might go over better if you were to spell &#8220;challenge&#8221; properly.</p>
<p>In your About section, you write, &#8220;I’ve found a few writer’s who&#8230;&#8221; Plurals are formed by adding an &#8220;s,&#8221; not an apostrophe, except in places like bait stands (&#8220;Worm&#8217;s!&#8221;).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk
Page Caching using disk (enhanced) (User agent is rejected)
Database Caching 1/19 queries in 0.012 seconds using disk
Content Delivery Network via Rackspace Cloud Files: c2453.r53.cf2.rackcdn.com

Served from: www.no2pen.com @ 2012-02-07 09:46:56 -->
